Фото House Method с Unsplash
22 сентября исполнилось 120 лет со дня рождения выдающегося лингвиста и лексикографа Сергея Ивановича Ожегова. До появления интернета словарь Ожегова можно было найти практически в каждой интеллигентной семье. Это настоящий бестселлер, переиздававшийся 23 раза общим тиражом 7 миллионов экземпляров. О том, почему словари не теряют своей актуальности в эпоху интернета, рассказала ведущий научный сотрудник Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина кандидат филологических наук Александра Ольховская.
- Русский язык сегодня переживает неспокойный период, - говорит Александра Игоревна. - Мы наблюдаем пульсирующие волны заимствований (стрим, абьюзер, донейшен), развитую и плохо дифференцированную синонимию (ретро - винтаж, толерантность - терпимость, шейминг - осуждение). Идет становление «новомосковского» произношения (вклю́чит вместо включи́т), грамматические сдвиги (например, резкий рост несклоняемых прилагательных вроде хэндмейд). И это далеко не полный список языковых процессов, протекающих на наших глазах.
В условиях языковой нестабильности человек часто чувствует себя дезориентированным. Он не понимает значений многих слов (что такое триггер?), не знает, как правильно поставить ударение (ди́скурс или диску́рс?), написать слово (коронАвирус или коронОвирус?) или встроить его в контекст (можно ли сказать, начался хайп?). И тогда словарь оказывается единственным надежным оплотом. «Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий» он четко, понятно и по возможности однозначно решает языковые проблемы.
Даже если предположить, что редактура ожеговского словаря больше не повторится, нельзя сказать, что он закостенеет в прошлом. Словарь Ожегова лег в основу последующих однотомных словарей русского языка, прежде всего в основу «Толкового словаря с включением сведений о происхождении слов» Н.Ю. Шведовой. Таким образом, его жизнь продолжается в новых словарях.
Подготовила Марина ВАЛЕРЬЕВА
ЭТО ИНТЕРЕСНО
В словаре С.И. Ожегова не фиксировались названия жителей городов вроде москвич, парижанин, петербуржец. Однако во втором издании 1952 г. в нем появилось слово «ленинградец». Почему это случилось? Потому что цензорам не понравилось, что слова «ленивый» и «ленинец» оказались соседями (ведь ленинцы не ленятся!), и их решено было разделить словом «ленинградец».