16 ноября 2017

Они вместе 60 лет - Виктор Александрович и Муза Анатольевна Никитины. В наше время редко кому удается прожить столько лет вместе в любви и согласии.

На вопрос, в чем секрет их счастливой семейной жизни, супруги Никитины уверенно отвечают: в любви, взаимном уважении и согласии. "Любые возникающие противоречия мы обсуждаем мирно, не повышая друг на друга голоса, - говорит супруг. - Лучше промолчать, и только потом, когда внутренний протест "уляжется", вернуться к данной проблеме. В нашей семье, как правило, уступаю я, иногда и супруга, если не права. И еще очень важно чаще делать супруге комплименты. У моей жены золотые руки, она великолепно шьет, вяжет и вышивает". А Муза Анатольевна дополняет: "Погода в доме во многом зависит от женщины. Чистый и уютный дом, с любовью приготовленные завтраки, обеды и ужины, тщательно отутюженные рубашки мужа и, конечно же, общие интересы - все это играет огромную роль в семейной жизни".

Супруги Никитины познакомились летом 1957 года во время VII Всемирного фестиваля молодежи и студентов. Виктор - москвич, работал на стройке механиком, строил Курчатовский институт, стадион в Лужниках. Муза - студентка Московского педагогического института имени В.И. Ленина. В столицу приехала из Белгородской области.

"Во время фестиваля в Москве было очень весело, на улицах столицы много молодежи, в парках - музыка. Мы гуляли на Воробьевых горах (тогда они назывались Ленинскими)… Я влюбился в Музу с первого взгляда, - рассказывает Виктор Александрович. - Осенью поженились. Жили на съемной квартире, а через полгода мне от работы дали комнату".

"Мы с мужем прожили счастливую жизнь, - говорит Муза Анатольевна. - Своих детей у нас нет, но всю любовь, все внимание мы отдали нашему племяннику Сергею, сыну моей покойной сестры. Он вырос очень достойным человеком и сегодня заботится о нас".

Супруги Никитины имеют немало заслуженных трудовых наград. Но не хлебом единым… В молодые годы они были заядлыми театралами и туристами - пересмотрели все модные спектакли, побывали в самых красивых уголках Советского Союза.

Сегодня Никитины на заслуженном отдыхе. В их доме очень чисто, уютно и тепло. Несмотря на возраст, они все делают сами: убирают квартиру, готовят еду, пекут пироги… У Виктора Александровича даже есть свой рецепт фирменного торта.

Поздравить юбиляров с бриллиантовой свадьбой пришли глава управы района Зюзино Вера Горлова, директор ТЦСО Римма Каменова, соцработник Надежда Бездетко, под патронатом которой находится эта удивительная семья.

Татьяна КАЛМЫКОВА

Фото Виктора АНТОНОВА

16 ноября 2017

Людмила УлицкаяКниги Людмилы Улицкой сегодня переведены более чем на двадцать пять языков. И среди них каждый найдет то, что близко именно ему. А что предпочитает читать сама писательница? Об этом она рассказала нашему корреспонденту.

- Людмила Евгеньевна, вы первая женщина - лауреат премии "Русский Букер", лауреат премии "Большая книга", у вас много наград за литературную деятельность - какая из них для вас самая ценная?

- У меня есть две очень милые сердцу награды. Один приз за литературу был вручен мне в городе Будапеште, а венгры относятся ко всему, что связано с Россией, очень напряженно. Но этот случай подтверждает, культура все-таки выше политики. И еще у меня есть стеклянный подарок с маленькой мышкой внутри. Моя подруга заведует хосписом, не мне рассказывать, как тяжело работать в этом заведении. В этом хосписе был мальчик, который очень мужественно боролся за жизнь, но ему не хватило сил, он умер. Его отец сделал такой вот стеклянный орден для друзей хосписа и отдал мне. Я этой наградой очень дорожу.

- Вас читают в самых разных странах мира, а можно узнать, кого вы читаете, кто из новых авторов вас впечатлил?

- Сегодня такой поток новой литературы, что прочитать все просто невозможно. Поэтому я плохой читатель, но есть книги, которые остаются со мной навсегда, время от времени их перечитываю. Особенно люблю Платонова и Набокова, это два верстовых столба, которые ограничили русскую литературу двадцатого века. Но когда мне тяжело, читаю поэзию. К сожалению, мало стихов помню наизусть, и каждый раз открываю их для себя заново. Если спросите, что я читаю постоянно, то, конечно, гораздо больше читаю научную литературу, во мне по-прежнему "скребется" биологическое образование.

- Как получилось, что вы, биолог по образованию, избрали основной профессией писательство?

- Я окончила биофак МГУ (кафедра генетики). Нам преподавали потрясающие ученые, генетики мирового уровня, и поэтому учиться было фантастически интересно. После учебы попала в лабораторию генетики на должность стажера-исследователя, писала диссертацию. Потом эту лабораторию закрыли, и мне пришлось уйти из биологии. Я переключилась на писательство, писала рассказы, пьесы, которые ставили в театре. Позже приступила к работе над более крупными жанрами. Тем не менее биология со мной осталась навсегда. Меня всегда интересовал человек. Раньше он меня интересовал с биологической стороны, а потом, когда я стала писателем, уже с психологической точки зрения.


- Еще вы писали детские книги…

- Детские книги я писала давно. Когда принесла их в издательство, мне сказали, что они очень умные. А для умных детей у нас печатают литературу неохотно, поэтому эти мои книги вышли только спустя двадцать лет. С тех пор не занимаюсь детской литературой.

- А что бы сами прежде всего порекомендовали читателям из своих произведений?

- Если бы меня спросили, что можно почитать, то, наверное, прежде всего назвала бы роман "Медея". Но, мне кажется, он более интересен для женщин.

- Как вы относитесь к тому, что сегодня на телевидении и в литературе строго запрещено употреблять нецензурную лексику? И как относитесь к тому, что в наш язык пришло много новых и не всегда понятных слов?

- Тему "Не мы создаем язык, а язык создает нас" высказал в свое время еще Бродский. Поэтому, конечно, нельзя не заметить, что наш язык в последние годы сильно меняется. Лично я подобные перемены защищаю, потому что поняла наверняка: языком управлять нельзя, он реагирует на то, что происходит с нами, и бороться с этим бессмысленно. Просто надо жить и наблюдать. Какие-то слова приходят, какие-то уходят, но не обязательно ведь все их употреблять и разговаривать, скажем, "на языке двора". По поводу новых нормативов, если честно, изъятие из русского языка мата у меня вызывает только улыбку. Дело в том, что люди, которые издают указы, сами употребляют этот мат, кстати, иногда из их уст он звучит красиво и даже художественно. А вообще, мне кажется, каждому из нас нужно просто следить за своим языком.

- Вы сейчас живете за границей постоянно?

- Я довольно много времени провожу в Европе, примерно по пять месяцев. Жить в Европе гораздо комфортнее, чем в России, но настоящая жизнь именно здесь! Поэтому, когда я уезжаю, например, в Италию и провожу там полтора месяца, по возвращении у меня досадное ощущение, что я пропустила все на свете. За это время произошла интересная "движуха", а я пролетела мимо, и события не вернуть. Уезжаю только исключительно из соображения концентрации, там я могу сесть и тихо писать. В Москве постоянно на что-то отвлекаюсь, куда-то мчусь, с кем-то встречаюсь, потом приходится наверстывать по ночам, а это, знаете ли, тяжело, возраст.

- Благодаря вашей концентрации какие можно в ближайшее время ожидать книги? Порадуете ли читателей новым романом?

- Когда закончила работу над романом "Лестница Якоба", то сказала сама себе: "С романами я закончила". Большую книгу уже не хочу писать, для меня это дико тяжело, я, скорее, бегун на короткую дистанцию. Сейчас меня очень занимают мои записные книжки, которые я вела с 1970-х годов. У меня сотни записных книжек, и не все тонкие, есть довольно увесистые. Иногда перечитываю запись и удивляюсь, неужели это я писала? У записных книжек огромный объем, из них я узнала, что я - именно тот человек, который наступает на грабли не два раза, а двести двадцать два. Поражаюсь иногда, до какой степени не усваиваю уроки, может, это особенность психики, а может, женская черта, не знаю. Вот почему всем рекомендую вести записные книжки - когда человек пишет, он собирает мозги в кучку, что очень помогает анализировать происходящее. Процесс письма вообще исключительно плодотворен - независимо от профессии. Так что в ближайшее время в мои творческие планы входит работа над записными книжками. Посмотрим, что из этого получится.

Беседу вела Анжела ЯКУБОВСКАЯ

Отдельно на плашке

16 ноября в 19.00 в киноклубе-музее "Эльдар" творческий вечер Людмилы Улицкой "А завтра будет счастье…"

(Благотворительная акция: вырученные средства будут перечислены в региональный общественный благотворительный фонд помощи тяжелобольным и обездоленным детям "ДЕТИ.МСК.РУ" при РДКБ).

16 ноября 2017

В ноябре стартовали отборочные туры V-ого Окружного фестиваля детей, молодежи и жителей ЮЗАО «Не гаснет памяти свеча …», посвященного 75-летию Победы в Великой Отечественной войне, 35-летию катастрофы на ЧАЭС и окончания строительства объекта «Укрытие» на четвертом блоке ЧАЭС. Первый этап состоялся 11 ноября, а второй пройдёт 18 ноября по адресу ул.Винокурова, д.2 (помещение Ресурсного центра некоммерческих организаций).

На отборочных этапах слушаются участники по следующим номинациям: литературно-поэтическое творчество, музыкально-исполнительское творчество, сценическое творчество. Самые яркие выступления будут представлены на Гала-концерте.

Фестиваль инициирован общественной организацией «Союз – Чернобыль» ЮЗАО города Москвы, при поддержке префектуры ЮЗАО города Москвы и Ресурсного центра НКО в ЮЗАО.

Цель Фестиваля – увековечивание памяти подвига защитников Родины в Великой Отечественной войне и ликвидаторов аварии на Чернобыльской АЭС.

Ирина Панушкина,

РЦ НКО в ЮЗАО

16 ноября 2017

26 апреля 1986 года произошла авария на Чернобыльской атомной станции. В рекордные сроки, опасаясь последствий выброса в атмосферу огромных доз радиации, 30 ноября 1986 года над разрушенным 4-ым реактором Чернобыльской АЭС возвели Саркофаг, который исключал дальнейшее распространение опасного излучения.

18 ноября 2017 года в 12:00 на территории Мемориального комплекса Защитникам Отечества в Северном Бутово пройдёт возложение цветов к памятному знаку ликвидаторам Чернобыльской катастрофы в память о жертвах катастрофы на Чернобыльской АЭС

В возложении примут участие представители общественных организаций Юго-Западного округа, ветераны, чернобыльцы, представители РЦ НКО в ЮЗАО.

Ирина Панушкина,

РЦ НКО в ЮЗАО.

16 ноября 2017

Фонд поддержки культурных и научно-просветительских инициатив «Родное наследие», Ресурсный центр НКО в ЮЗАО, Мемориальный научно-просветительский центр «Бутово», музейное объединение школы №1161 г. Москвы, музей истории Бутова при библиотеке №194 ЦБС ЮЗАО, ВООПИиК ЮЗАО при поддержке Совета депутатов муниципального округа Южное Бутово 16 декабря 2017 года проводит Бутовские историко-краеведческие чтения.

Основные вопросы, которые будут затрагиваться на конференции в этом году, связаны с памятными датами 100-летия революции 1917 года и 80- летия массовых операций Большого террора.

Традиционно в программу Бутовских историко-краеведческих чтений входят две конференции:

Первая из них пройдёт 1 декабря в Бутовском историко-краеведческом музее «Русская усадьба» в школе №1161.

Вторая – 16 декабря на тему «Бутовский полигон: 1937-2017. Исследования и проекты»

Конференция состоится в Храмовом комплексе Новомучеников и Исповедников Российских в Бутове (Московская обл., Ленинский р-н, пос. Бутово, ул.Юбилейная, д.2).

В рамках Бутовских чтений для участников конференции также планируется экскурсионная программа: Бутовский Полигон, мемориал «Сад памяти»

Антон Никулин

16 ноября 2017

Фонд поддержки культурных и научно-просветительских инициатив «Родное наследие», Ресурсный центр НКО в ЮЗАО, Мемориальный научно-просветительский центр «Бутово», музейное объединение школы №1161 г. Москвы, музей истории Бутова при библиотеке №194 ЦБС ЮЗАО, ВООПИиК ЮЗАО при поддержке Совета депутатов муниципального округа Южное Бутово 1 декабря 2017 года проводит Бутовские историко-краеведческие чтения.

Основные вопросы, которые будут затрагиваться на конференции в этом году, связаны с памятными датами 100-летия революции 1917 года и 80- летия массовых операций Большого террора.

Традиционно в программу Бутовских историко-краеведческих чтений входят две конференции:

Первая посвящена Историко-культурному и природному наследию Бутова и пройдёт 01 декабря 2017 года (пятница), в 17-00 в Бутовском историко-краеведческом музее «Русская усадьба».

(Москва, Южное Бутово, ул. Изюмская, д. 35А, ГБОУ Школа № 1161)

В рамках Бутовских чтений для участников конференции также планируется экскурсионная программа: Музей морской истории России, выставка «Флот и революция».

Антон Никулин

16 ноября 2017

9 декабря 2017 года в Культурном центре «Вдохновение» по адресу Литовский бульвар, д.7, состоится Конференция Общероссийской общественной организации «Российская Федерация северной ходьбы», посвященная подведению итогов работы Федерации и перспективам развития ходьбы с палками в городе Москве и стране в целом. Конференция проходит при поддержке Ресурсного центра НКО в ЮЗАО.

В программе Конференции — выступления специалистов спортивных организаций, врачей, тренеров и активистов северной (скандинавской) ходьбы из разных регионов страны. Доклады будут сопровождаться показом слайдов и видеороликов.

Приглашаются все заинтересованные лица!

Начало мероприятия — в 12.00. Начало регистрации — в 11.00.

Подробности: +7 (495) 755 13 97, + 7 (916) 517 70 60, info@ruswalk.ru www.русскаяходьба.рф

Сергей Мещеряков

16 ноября 2017

18 ноября депутат Государственной Думы, советник Мэра Москвы Владимир Ресин проведет выездные совещания на объектах Программы строительства новых православных храмов в ЮЗАО. Он совершит объезд трех храмов.

Владимир Ресин осмотрит здание храма в честь святого праведного воина Федора Ушакова, построенного по уникальной технологии. Здание украшено четырьмя кокошниками, а каждая фризовая панель весит 9 тонн. Работы в храме, расположенном напротив владения 9 на улице Южнобутовской, почти завершились. В настоящее время проводятся богослужения в верхнем храме, а нижний будет полностью готов в декабре.

Также Ресин побывает в соборе в честь Введения во храм Пресвятой Богородицы, который находится по адресу: улица Южнобутовская, владения 62-66 . Храм полностью построен, однако пока продолжаются работы по прокладке водопровода и в здании инженерного блока. Территорию собора благоустроят весной, сейчас службы ведутся в верхнем и нижнем храме.

На пересечении улиц Грина и Куликовской в Северном Бутове также построен храм в честь пророка Божия Илии. Он может принимать 200 прихожан. В настоящее время устанавливаются иконостас, полы и ограждения храмовой территории.

16 ноября 2017

На портале «Активный гражданин» подвели итоги голосования по выбору видов состязаний для зимних семейных стартов. Об этом сообщает пресс-служба проекта. Участниками опроса стали более 186 тысяч жителей десяти столичных округов.

В целом чаще всего горожане голосовали за подвижные игры на снегу (снежный боулинг, снежные бои и так далее). Этот вариант ответа набрал в среднем 35,34 процента голосов по всем округам.

«Семейные старты» проводятся в рамках одноименной межокружной спартакиады и включены в единый план физкультурных и спортивных мероприятий Москвы. Сначала состязания проходят в районах и округах, затем победители встречаются в общегородском финале. Основная цель соревнований - приобщение к активному отдыху и занятиям спортом детей, их родителей, бабушек и дедушек,независимо от возраста и уровня физической подготовки», - сообщается на портале «Активный гражданин».

По результатам опроса активнее всего жители столичного Юго-Запада голосовали за подвижные игры на снегу (7 112 человек или 35,06 процента участников). Конькобежный спорт выбрали 1 241 человек или 6,12 процента; лыжный спорт - 3 443 человека или 16,97 процента; эстафеты - 4 679 человек или 23,07 процента. Свой вариант предложили менее 1 процента участников, а около 18 процентов проголосовавших затруднились ответить.

Также выяснилось, что чаще всего жители ЮЗАО готовы участвовать в семейных соревнованиях один раз в месяц. За такой вариант проголосовали 5 494 человека.


ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:

Новогоднюю программу в Воронцовском парке определят на «Активном гражданине»


16 ноября 2017

Меры поддержки жителей с ограниченными физическими возможностями в учреждениях социальной защиты населения и здравоохранения ЮЗАО рассмотрели на заседании префектуры округа. Участниками встречи стали первый заместитель префекта Александр Найданов, начальник окружного управления соцзащиты Светлана Титова, руководители общественных организаций инвалидов, а также муниципальные депутаты.

Как стало известно на заседании, в Юго-Западном административном округе Москвы проживают 121 810 человек с ограниченными возможностями. По словам депутата Госдумы от ЮЗАО Дмитрия Морозова, в округе необходимо организовать на постоянной основе работу координационного совета по делам инвалидов.

«Нам нужно создать дорожную карту дополнительной помощи людям с ограниченными возможностями, а также активизировать волонтерскую работу. В итоге мы выполним главную задачу - дадим человеку жить счастливой жизнью, быть востребованным в профессии и досуге», - предложил парламентарий.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:

В подъездах ЮЗАО установят подъемные платформы для инвалидов (АДРЕСА)