Голосовые объявления на вокзалах начнут дублировать на английском

Единый стандарт звуковых сообщений разработают для железнодорожных вокзалов столицы. Об этом сообщается на официальном портале Мэра и Правительства Москвы.

К Кубку конфедераций 2017 года в июне объявления о графике международных, междугородних и пригородных поездов будут дублировать на английском. Также на этот язык переведут сообщения о правилах поведения в метро, которые звучат на эскалаторах, и информацию на всех линиях подземки. В настоящее время по-английски уже дублируют объявления в поездах, курсирующих на Кольцевой и Таганско-Краснопресненской линиях, а также МЦК.

Как отметили в пресс-службе дирекции железнодорожных вокзалов «РЖД», перевод объявлений также будет актуален в связи проведением чемпионата мира по футболу в 2018 году, когда в столицу приедет множество иностранцев.

Чтобы облегчить работу дикторам, запуск объявлений о прибытии и отправлении поездов полностью автоматизируют. Однако они все равно останутся на вокзалах на случай экстренных изменений в графике движения, которые будут озвучивать «живым» голосом.

«Сейчас объявления, связанные с графиком движения поездов, дублируются на английском языке только для некоторых маршрутов на трех вокзалах: Казанском, Ленинградском и Курском. Англоязычная информация записана разными дикторами», - добавили в дирекции РЖД.

Новости
Статьи
Письмо в редакцию